Sam Arabic Lexicon
Search roots, forms, dialects, Quran examples, and classical lexicons.
🌐 MSA: «الضغوطات» ← الفصحى: «ضغوط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: مصدر، المعنى: Pressure • 🌐 MSA: «بضغوط» ← الفصحى: «ضغوط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: مصدر، المعنى: pressures stresses • 🇾🇪 Taizi: «ضغط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: اسم، المعنى: pressure stress voltage hypertension • 🏷️ NJ: «تضغط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغَط»، النوع: فعل، المعنى: press push pressurize compress • 🌐 MSA: «بضغط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: مصدر، المعنى: pressure stress voltage • 🇸🇾 Syrian: «الضغوط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: اسم، المعنى: pressures stresses • 🇾🇪 Sanani: «الضغط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: اسم، المعنى: pressure stress voltage • 🌐 MSA: «الضعوط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: مصدر، المعنى: pressures_ stressse_ voltages • 🏷️ NJ: «اضغط» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغَط»، النوع: فعل، المعنى: press • 🌐 MSA: «ضغطا» ← الفصحى: «ضغط»، المعجم: «ضَغْط»، النوع: مصدر، المعنى: pressure stress voltage