معجم سام
ابحث في الجذور، الاشتقاقات، اللهجات، الشواهد القرآنية، والمعاجم العربية في صفحة واحدة.
🇵🇸 Palestinian: «ضَرْبِة لَازِم» ← الفصحى: «إلتزام»، المعجم: «ضَرْبِة»، النوع: عبارة اسمية، المعنى: obligation • 🌍 Other: «الضرب» ← الفصحى: «الضرب»، المعجم: «ضَرْب»، النوع: مصدر، المعنى: battement ;x; beating • 🌍 Other: «بالضرب» ← الفصحى: «الضرب»، المعجم: «ضَرْب»، النوع: فعل ماضي، المعنى: beating ;x; battement • 🌍 Other: «يضرب» ← الفصحى: «يعتمد»، المعجم: «ضَرَب»، النوع: فعل مضارع، المعنى: count on ;x; compter sur • 🌍 Other: «اضربه» ← الفصحى: «اضرب»، المعجم: «ضرَب»، النوع: فعل أمر، المعنى: frapper ;x; hit • 🌐 MSA: «الضربات» ← الفصحى: «ضربة»، المعجم: «ضَرْبَة»، النوع: مصدر، المعنى: blows strikes shots • 🇸🇾 Syrian: «الضربة» ← الفصحى: «ضربة»، المعجم: «ضَرْبِة»، النوع: اسم، المعنى: blow strike shot • 🌐 MSA: «بضربة» ← الفصحى: «ضربة»، المعجم: «ضَرْبَة»، النوع: مصدر، المعنى: blow strike shot • 🌐 MSA: «ضربات» ← الفصحى: «ضربة»، المعجم: «ضَرْبَة»، النوع: مصدر، المعنى: blows strikes shots • 🇾🇪 Taizi: «ضربة» ← الفصحى: «ضربة»، المعجم: «ضَرْبِة»، النوع: اسم، المعنى: yemeni Music
الترجمة الإنجليزية: it being for the poor who are restrained in the way of God, and are unable to journey in the land; the ignorant man supposes them rich because of their abstinence, but thou shalt know them by their mark -- they do not beg of men importunately. And whatever good you expend, surely God has knowledge of it.
التفسير: اجعلوا صدقاتكم لفقراء المسلمين الذين لا يستطيعون السفر؛ طلبًا للرزق لاشتغالهم بالجهاد في سبيل الله، يظنهم مَن لا يعرفهم غير محتاجين إلى الصدقة؛ لتعففهم عن السؤال، تعرفهم بعلاماتهم وآثار الحاجة فيهم، لا يسألون الناس بالكُليَّة، وإن سألوا اضطرارًا لم يُلِحُّوا في السؤال. وما تنفقوا مِن مال في سبيل الله فلا يخفى على الله شيء منه، وسيجزي عليه أوفر الجزاء وأتمَّه يوم القيامة.
الجلالين: «للفقراء» خبر مبتدأ محذوف أي الصدقات «الذين أحصروا في سبيل الله» أي حبسوا أنفسهم على الجهاد، نزلت في أهل الصُّفَّةِ وهم أربعمائة من المهاجرين أرصدوا لتعلم القرآن والخروج مع السرايا «لا يستطيعون ضربا» سفرا «في الأرض» للتجارة والمعاش لشغلهم عنه بالجهاد «يحسبهم الجاهل» بحالهم «أغنياء من التعفف» أي لتعففهم عن السؤال وتركه «تعرفهم» يا مخاطب «بسيماهم» علامتهم من التواضع وأثر الجهد «لا يسألون الناس» شيئا فيلحفون «إلحافا» أي لا سؤال لهم أصلا فلا يقع منهم إلحاف وهو الإلحاح «وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم» فمجاز عليه.